« 無印良品 ミニラーメン | トップページ | IOデータ HDC-U250 »

2006年10月30日 (月)

トルコ語講座 その13

 先週、一人が中級クラスに移ってしまい5人になってしまいましたが、春期講座で一緒に習っていた人が復活してきたので6人に戻った。もう一人くらい増えるかな?

 前半は動詞現在形の復習。すいません、 Ben geliyorum の否定形を聞かれて Ben geliyor değilim と答えてしまいました。先生から「そう言いたくなりますよねー」と(笑いながら)フォローがありましたが、もちろん正解は Ben gelmiyorum 。
gel(語幹) + me(否定) + iyor(時制)  + um(人称) ですが me + iyor で母音が続くので e が落ちて gelmiyorum になります。

 今日の本題は過去形。時制のところが iyor の代わりに di になります。iyor より短いので言いやすいです。後ろに続く人称がちょっと他と違っていて、それぞれ -m -n  -(なし) -k -niz -ler となります。一人称単数だと geldim になり、三人称の否定形なら gelmedi になります。

 そのうち辞書をひきながら何かを読むとき、たとえば geliyorum と gelmedi が同じ gelmek が変化した物だと識別できないと辞書もひけないことになるなあ・・・。大学時代の第二外国語でロシア語やったときに「ロシア語は辞書がひけるようになるまでが大変」って脅かされたけど、トルコ語も負けてないなあ。

 先生の都合で来週、再来週は続けてEmine先生の授業だそうで。うう、宿題やらなきゃ。

|

« 無印良品 ミニラーメン | トップページ | IOデータ HDC-U250 »

トルコ」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/153269/12495168

この記事へのトラックバック一覧です: トルコ語講座 その13:

« 無印良品 ミニラーメン | トップページ | IOデータ HDC-U250 »