« 【乗馬】 91・92鞍目 | トップページ | 有効期限:平19.5.9まで »

2007年5月 7日 (月)

トルコ語講座 その23

 いよいよトルコ人の先生とマンツーマンで数十分間の授業を受ける日がやってきました。前期の先生と違って日本語OKと言われていますが、どんな先生かちょっと緊張しつつ教室へ。

ぴろりろり~ん♪ 「おねむの学習意欲がUPした! ^^)」

 授業はテキストはちょっとおいといて基本事項の確認とか会話とか発音とかをやってくれました。特に ö と ü はとことん直されましたねぇ。日本人の先生だと発音はあまりこだわらないんですが、トルコ人の先生には全く違うことを言っているように聞こえるんでしょうね。

 仕事を聞かれたり歳を聞かれたり(あれ?初対面で歳を聞いてもいいのかな?)、「なにかを聞かれて答える」という進め方だったんですが簡単な文章なのに聞き取れなくてちょっと悲しかったなあ。書いてもらうとわかる(こともある)のに。というわけで会話は単語がわかるだけじゃ聞き取れないことを再確認。もちろん単語は知らないと意味がわからないわけだけど、接辞がついたり人称がついたりすると文字で見れば「ここが所有の接辞で、これが人称で・・・」と時間をかけて解析できますが、音で聞くともう何がなにやらさっぱり。音の固まりで覚えていかないと会話は成り立ちませんね。

|

« 【乗馬】 91・92鞍目 | トップページ | 有効期限:平19.5.9まで »

トルコ」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/153269/15003368

この記事へのトラックバック一覧です: トルコ語講座 その23:

« 【乗馬】 91・92鞍目 | トップページ | 有効期限:平19.5.9まで »